b9

För tre veckor sedan var det skitvarmt och jag var ledig. Adam var och hälsade på Frida och vi gick och fikade på kafét där hon jobbar.

b8

b7

 

b6

Vi gick hem igen, hämtade upp Andrea och Emil och begav oss bortom Peckham rye och Bellenden road där det fanns en basketplan. Först köpte vi glass och flera liter vatten

b1

Slängde toppar, väskor och annat onödigt att ha på kroppen i en hög under ett träd och började härja i solen.

 

b2

Vi spelade basket, fotboll och frisbee tills vi fick solsting.

 

b3

Hjulade och försökte stå på händer också. Dagen kändes precis som en sommarlovsdag då man var yngre, då man vaknade tidigt, ständigt ute och gör saker och massa massa glass.

 

b4

Som ni kan se var det här fick vi solsting allihopa och tappade fokus.

 

b5

Världens TÖNTIGASTE bild. Vi var helt klart sämst på basket i hela Peckham, ska inte försöka säga någonting annat. Vi gick istället och satte oss på en stekhet uteservering och köpte kall öl istället, det vi gör bäst.

b32

Sen hoppade jag på en buss utan air con mot central och mötte Emma i Soho efter att hon slutat jobbet. Gick och köpte ballonger och burkö, promenerade till Covent Garden och slog oss ner i en rondell. Där satt vi och väntade på att födelsedagsbarnet skulle sluta jobbet..

b33

Och där kom hon! Carolina! FÖDELSEDAGSPRINSESSAN! 26 år ung och vacker som en dag!

b34

Vi ville dricka cocktails men hade planerat dåligt så hamnade på en spansk resturang med livs levande flamenco dansöser och tusen tända ljus. Födelsedagspuss med Carolina och Shannon.

b31

Cocktails är kul men dyrt och vi trivs ändå bäst på billiga pubar så hittade en sådan och satte oss där under blinkande lamor på en uteservering. Slut på födelsedagsfirande.

 

Translation:
Playing basketball in Peckham, failing miserably so did what we do best instead – drink beer at hip bars. And later we celebrated princess Carolinas 26th birthday with expensive spanish cocktails and flamenco dansers. 

 

_lovisa

b13

b15

b12

b11

b14

b10

b1

b9

b7

b4

b5

b6

b2

b3

För två veckor sedan var vi på vår lediga dag ute i Ashtead igen. Hälsade på hans morbror som bodde någonstans längsmed Themsen västerut.

Nu har jag äntligen hämtat ut mina filmer som så länge varit inlämnade så nu ska vi ta tag i den här platsen igen.

 

Translation:
Two weeks ago in Ashtead and visiting his uncle somewhere along the Thames river out west. 

 

_lovisa

b1

Carolina på en bakgård i Deptford när vi möttes upp efter jobbet för några veckor sen. Köpte öl och pratade om hur kul det skulle bli när hon skulle bli min nya chef (vilket hon nu är).

b3

 

Emma slutade två timmar senare och kom då så fort hon kunde.

b2

Vi satt i

b9

En suddig bakgård men ni ser att där inne var det ljust och mycket folk

b4

 

Där inne var det en kille på saxofon och en annan på trummor som spelade skitsnabb jazz

b5

 

Lyssnade medan jag väntade på att min mat skulle bli klar och blev helt tagen så spännande det var.

b6

 

Ute där det nu var mörkt satt Linn som var på besök från Gbg.

b7

Mathilda

b10

 

Och Emil

b8

 

Tillsist Linn och Filip på en sen buss hem.

 

Translation:
From another night at a bar after a day at work. First with Carolina, then joined by Emma, Stina, Linn, Filip, Mathilda and Emil.

 

Lovisa

j1

En fördel (eller nackdel jag vet inte) med att ha en brittisk kille är att man får uppleva konstiga engelska traditioner och events. Senast vi var hemma hos hans föräldrar var det Ashtead village day. Det var hundshow, ett litet tivoli, tusen skrikande barn och diverse matstånd. Vi köpte tysk currywurst.

j2

 

Kollade på gamla bilar.

j3

Gamla tråkiga gubbar som stod och sjöng.

j4

Och ännu mer gubbar – dessa är Morris dancers. Förstår inte alltid riktigt charmen i alla engelska traditioner och manér, väldigt olikt Sverige och sällan att det är till det bättre. Jag skulle inte säga att det är bakåtsträvande men man värnar så mycket om sina traditioner och verkar inte förstå att förändring kan vara till det bättre. Jag försökte förklara för den äldre generationen fördelen med att inte ha separata pojk- och flickskolor men fick bara argumentet “det är tradition förstår du väl”. Äh, det börjar sakta men säkert klia i kroppen efter något nytt. Nu väntar snart tre år på universitet här men sen flyttar jag vidare, det är jag helt säker på.

 

Translation:
Wirerd english things that you get to experience when you’ve got an english boyfriend. This was Ashtead village day – dog shows, old men everywhere, a mini amusement park and food stalls. 

 

_lovisa